Pagina 5 van 8

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 8:48 pm
door Doerak
Ik laat mij een keer leiden door de mod ... :twisted:
Neen, graag de discussie in algemene zin.

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 8:53 pm
door Kroontje
Dat begrijp ik Cees, heb dit al onder de aandacht willen brengen, maar dat gaat moeilijk worden zie ik.
En dat gebeurde ook al in het andere draadje waarvan ik de link heb geplaatst. Ook daar dwaalde we af.


Kroontje

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 8:55 pm
door roel
Tjemig wat een geneuzel. Er zijn forumleden die vaak schrijftaal gebruiken, veelal in hun werk. Van hen mag je verwachten dat ze foutloos kunnen schrijven. Een vergissing of typefoutje daargelaten. Er zijn ook forumleden die de taal vooral pratend gebruiken en niet in schrift. Van hen kan ik me voorstellen dat er soms gepiekerd wordt hoe iets geschreven moet worden. Of iets enkel met een "d" of wellicht met "dt" geschreven moet worden. In de uitspraak hoor je het niet zo - ik in ieder geval niet. Laten we daar niet over vallen. Dat is hetzelfde dat iemand die met zijn handen werkt ook niet gelijk de doe-het-zelver afzeikt als die iets minder handig aanpakt. Tenminste dat hoop ik.
Daarentegen zijn er ook forumleden die tekst plaatsen die niet te begrijpen is. Alsof die mensen in een andere dimensie leven of wellicht rete-stoned zijn. Dat is irritant en niet nodig. Maar... dat gebeurt zelden en laten we afspreken helemaal niet te reageren op die berichten. Dat scheelt een hoop irritatie. Ook zou dit topic dan helemaal nergens op slaan.

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 8:56 pm
door CaptainHook
Om terug te komen op het beginverhaal.

Tja, de engelse taal gebruiken. Bij vele techniek gerelateerde zaken is dit nou eenmaal het geval.

Naar mijn idee is wel de aandacht voor taal, de aandacht voor detail, de aandacht voor kwaliteit ernstig onderhavig aan erosie, de afgelopen jaren.
En dat geldt op velerlei gebieden. :(

Kunnen/willen we dat tegenhouden? Misschien wel, misschien niet. Maar dat wil nog niet zeggen dat we ons maar klakkeloos moeten overgeven aan de kakofonie van 'slordigheden' en de minachting voor de finesse/detail/kwaliteit.
Wellicht moet de één, de ander gewoon scherp houden? Daar is toch niks mis mee? :idea:

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 8:56 pm
door John'47
Het is in dit draadje niet anders dan in andere. Afdwalen hoort bij een forumdiscussie. Moderators kunnen ons bij de les houden.
Toch is het fijn dat deze discussie hier mogelijk blijkt.
Hopelijk leidt het tot een iets beter taalgebruik, zonder overbodig gebruik van Engelse woorden.

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:00 pm
door Kroontje
door CaptainHook » 12 mei 2013, 20:56
Om terug te komen op het beginverhaal.
:wink: gaat het dan toch gebeuren :D

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:02 pm
door oud0001
Helpen doe je, naar mijn mening, in het belang van de ander. Niet omdat jij je ergens aan irriteert.
Dan is dat eigen belang en geen helpen meer.
Het doel is het wegnemen van de irritatie.

Als je die mensen werkelijk wilt helpen doe je dat het beste door het te laten rusten.
Loslaten.

Als je het kunt loslaten heb jij de irritatie niet en de ander zal zich nooit aangevallen of gekleineerd kunnen voelen.
Dat is dan een win, win situatie. Iedereen wint.

De taal veranderd toch. Dat is niet te stoppen of te veranderen. Dat is het effect van een mondiale samenleving.
Enkel de manier hoe je er als mens mee om gaat is veranderlijk. :wink:
Daar valt de winst te behalen, denk ik.

Engelse namen zijn gebruikelijk en een teken van deze tijd.
Een tablet haal je normaal bij de apotheek maar ik heb een elektrische tablet gekocht.
Taal veranderd. Het wordt mondialer.en vele anderstalige woorden verbasteren het zo geheten Nederlands.
Nederland op zich zelf is een verbastering van oudere talen die niet langer in gebruik zijn. Ht oud Keltisch en Germaans.
Daarom lijken sommige talen ook op elkaar. In GB heet een bed ook bed en ook Duitsland is dat zo.
Door de korte communicatielijnen en migratie wordt dat proces versneld. Waar het vroeger 100 jaar duurde gaat het nu in 10 jaar.

Als je exact wilt weten waarom een draadjesstarter er een Engelse draai aan wil geven kun je maar 1 ding doen.
Vraag het de draadjesstarter. Enkel deze kan de vraag feitelijk beantwoorden. :!:

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:04 pm
door strangeartefact
Na 5 pagina's gelezen te hebben krijg ik mijn mond niet meer dicht. Verbazing heet dat.

Het ging toch niet om nederlands meende ik, dus 1ste bericht terug gelezen, en zowaar.....

Kom op mensen......lezen is blijkbaar ook een vak op zich.
Ik ga weer naar de foto's.

mvg, Peter

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:04 pm
door Patrick
Als jullie het niet erg vinden ga ik lekker foto's nabewerken. Ik heb er dit weekend nul gemaakt, maar de afgelopen weken meer dan genoeg...

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:06 pm
door John'47
Tuihanti schreef: Taal veranderd. Het wordt mondialer.en vele anderstalige woorden verbasteren het zo geheten Nederlands.
Nederland op zich zelf is een verbastering van oudere talen die niet langer in gebruik zijn. Ht oud Keltisch en Germaans.
Daarom lijken sommige talen ook op elkaar. In GB heet een bed ook bed en ook Duitsland is dat zo.
Door de korte communicatielijnen en migratie wordt dat proces versneld. Waar het vroeger 100 jaar duurde gaat het nu in 10 jaar.

. :!:
Kun je uitleggen wat je ons hiermee wilt zeggen?
Ik begrijp je echt niet

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:14 pm
door D. Haaksma
:?: :?: :?: :?: :?:
:shock:

Hoe een goed bedoeld knuppeltje de zaak volledig kan laten ontsporen.

Het enige wat ik erover kwijt wil is dat ik mij wel in de eerste post van chip54 kan vinden.
Van een aantal reacties heb ik met een lichte verbijstering kennis genomen.
Jammer.

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:14 pm
door Flandria
CaptainHook schreef:Om terug te komen op het beginverhaal.

Tja, de engelse taal gebruiken. Bij vele techniek gerelateerde zaken is dit nou eenmaal het geval.

Naar mijn idee is wel de aandacht voor taal, de aandacht voor detail, de aandacht voor kwaliteit ernstig onderhavig aan erosie, de afgelopen jaren.
En dat geldt op velerlei gebieden. :(

Kunnen/willen we dat tegenhouden? Misschien wel, misschien niet. Maar dat wil nog niet zeggen dat we ons maar klakkeloos moeten overgeven aan de kakofonie van 'slordigheden' en de minachting voor de finesse/detail/kwaliteit.
Wellicht moet de één, de ander gewoon scherp houden? Daar is toch niks mis mee? :idea:
Ik haal jouw bericht nog eens aan, ik zou het niet beter kunnen omschrijven.
Als ik onhandig klus -vrij naar Roel- dan ga ik kijken hoe die vakman dat nou aanpakt.

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:14 pm
door Jaap_van_Ekris
John'47 schreef:Dit is duidelijk een forum waar weinig aandacht is voor het correct gebruik van taal. Nederlands (en ook het Engels) is kennelijk niet de moeite; we piepen over een heel klein beetje onscherpte in een foto en doen dat zonder scherp te zijn op de taal.
Ik kan daar vaak wel om lachen.
Komt misschien omdat we een forum zijn voor Nikon-fotografen, en niet van neerlandici. Als we een forum van neerlandici was geweest, dan hadden we het veel minder over onscherpte gehad en veel meer over taalfouten.

Ik trek zelf een lijn bij leesbaarheid: taal is een communicatiemiddel en als een stuk tekst op het forum niet zijn boodschap over kan brengen dan is het jammer voor de verzender (verspilde moeite) en ontvanger (moet zich bovenredelijk inspannen). Een d of t teveel/weinig is dus geen probleem, maar bijvoorbeeld veel tekst zonder leestekens weer wel. Overmatig gebruik van afkortingen kan ook een tekst onleesbaar maken. Maar iedereen weet wat termen als Bokeh (Jpanse term) en topic betekenen, dus het communiceert. Laten we dan elkaar in elkaars waarde laten. Spreek elkaar aan als dingen onleesbaar of onbegrijpbaar zijn, maar laten we vooral mensen communiceren op een manier waarbij zij zich het prettigst voelen.

Jaap

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:19 pm
door oud0001
@John 47

Het Nederland zoals het vroeger werd aangeleerd is niet meer.
De taal is aan verandering onderhevig. Onze maatschappij is volgegooid met Engelse temen.
Met name politici weten zeer goed Engelse woorden te vernederlandsen en toe te passen. Die veralgemenen dan en worden geaccepteerd en gebruikt. Nadien worden zij toegevoegd aan de Nederlandse taal.

Neem nu eens het Nederlandse woord portomonaie. Het is van oorsprong een Franse benaming.
De Nederlandse benaming is beurs. Die bestaat er naast.

Voordat die verbastering ontstond was het nodig dat Nederland door een Napolion werd ingenomen.
We danken er zelfs onze achternamen aan. Dat kost tijd.

Tegenwoordig is men met een aantal uren aan de andere kant van de wereld,
De communicatielijnen brengen naast nieuwe gerechten ook woorden met zich mee.
Die woorden geraken in de populaire taal en vandaar uit worden zij gewoon en groeien dan tot nieuwe Nederlandse woorden en worden toegevoegd in de Dikke van Dale. Dat gaat nu binnen een jaar al.

Neem b.v. eens het woord operator. Dat is een machinebediende in een fabriek. Het staat in de DvD.
Vanoorsprong zo Engels als het maar kan en nu geaccepteerd officieus Nederlands.

Uiteindelijk in het kort, maak je er niet zo druk om want je kunt het niet veranderen. :wink:

Dat kun je op geen enkele manier stoppen.

Re: Maar weer eens de knuppel in het hoenderhok

Geplaatst: zo mei 12 2013 9:20 pm
door Cees
D. Haaksma schreef::?: :?: :?: :?: :?:
:shock:

Hoe een goed bedoeld knuppeltje de zaak volledig kan laten ontsporen.

Het enige wat ik erover kwijt wil is dat ik mij wel in de eerste post van chip54 kan vinden.
Van een aantal reacties heb ik met een lichte verbijstering kennis genomen.
Jammer.

Samen met strageartefact tenminste iemand die goed gelezen heeft.... :roll:
Dank, Dick en Peter!