
Ik ben benieuwd naar andere reacties.
Tammo
NB: Misschien kan dit een draadje zijn om ervaring, vragen en tips te posten.
Marten,Marten schreef:Goed initiatief dit topic, Tammo.
Ik heb ook wat moeite om de verbeteringen van CNX2 tov CNX1 meteen te vinden en te vatten.
Neem nou "snel herstellen" (pag 137 handleiding) Staat rechts bij "Gedeelte ontwikkelen" (Vroegere "basisaanpassingen")
Hier lees ik:
Het gedeelte “Ontwikkelen“, het vroegere Stap Basisaanpassingen in Capture NX versie 1, is sterk verbeterd in Capture NX 2. In dit gedeelte vindt u verbeteringen specifiek voor de camera en RAW, evenals een nieuwe modus “snel herstellen†die met alle bestandsindelingen werkt.
Wat kan hier méér mee dan in CNX1? Als ik deze optie aanvink verandert de foto meteen, vink ik hem uit dan kom ik niet terug bij de oorspronkelijke foto.
Wat wordt er "hersteld" ?
Wordt met "alle bestandsindelingen bedoeld niet alleen NEF maar ook TIFF, JPEG?
Maw wanneer gebruik je deze optie?
Volgens mij zijn die nieuw, maar ik vind ze niet bijzonder handig, ik gebruik liever D-Lighting uit het pulldown menu van de taakbalk bovenin. Die funktie stond bij CNX nog gewoon aan de rechterkant.Marten schreef: Klopt het dat Hoge lichten en Schaduwen nieuw zijn in CNX2 en de rest ook al in CNX1 zat?
Jur, ik begrijp dat jij voor de engelse versie gekozen hebt en reeds de moeite hebt genomen door de gebruiksaanwijzing te struinen ?Jur schreef:.
Hoge lichten en Schaduwen heten in de Engelse versie Highlight protection en Shadow protection, hetgeen beter duidelijk maakt wat hiervan de functies zijn. Je moet de sliders gebruiken in combinatie met Shift-H (hoge lichten) en Shift-S (shaduwen). Na Shift-H schuif je met de Hoge lichten slider totdat de witte- of gekleurde vlekken (bijna) zijn verdwenen. Doe hetzelfde v.w.b. de shaduwen met Shift-S en de Schaduwen slider.
Engels werkt toch wel prettig hoor, alle termen zijn bekender en logischer dan in het Nederlands en de info op het web is meestal ook in het Engels.Marco Handgraaf schreef:Jur, ik begrijp dat jij voor de engelse versie gekozen hebt en reeds de moeite hebt genomen door de gebruiksaanwijzing te struinen ?
Marco,Marco Handgraaf schreef: Jur, ik begrijp dat jij voor de engelse versie gekozen hebt en reeds de moeite hebt genomen door de gebruiksaanwijzing te struinen ?
Met de 'F' toets kan je de het edit-scherm op full-screen zetten.Tammo Schut schreef:Bij het openen van een beeld moet je, om hem vullend op het scherm te krijgen, naar weergave/passend voor scherm gaan. Vind ik nogal irritant.
Klik je rechtsboven op volledig scherm dan verdwijnt een deel achter de bewerkingslijst ed. Daar kan ik ook niet veel mee. Is er een mogelijkheid het beeld direct vullend in het beeldvenster te krijgen?
Op de 'F'-toets drukken.Tammo Schut schreef:En als je per ongeluk op volledig scherm hebt geklikt waardoor een deel van de foto achter de bewerkingslijst is terecht gekomen, hoe draai je dat simpel terug?
Je kan de gewenste straal ook intypen. Ik zelf ben overigens meer gecharmeerd van verscherpen met het High Pass filter.Tammo Schut schreef:Ik snap trouwens ook niet waarom met onscherp masker de straal niet makkelijker op een laag getal aan te klikken is. Nu loopt de schaal tot honderd terwijl je toch meestal een straat van 1,2 of 3 kiest.